Sitemap
A-Neka Indonesia

An English publication for all things Indonesian. News, Tech, Culture, Travel, Self

Member-only story

Featured

Apakah Kamu Ingin Ceritamu Diterjemahkan ke Bahasa Inggris Yang Baik?

1 min readNov 25, 2024

--

Traffic light green
Photo by on

Tentang Lucinda

Hai, namaku Lucinda (Lus), editor publikasi A-Neka Indonesia.

Bahasa Indonesiaku tidak begitu baik, maafkan saya, kosakataku hanya seperti kosakata anak.

Di 1967, bapakku kerja di Jakarta seperti kedutaan Australi, waktu itu, Lucinda adalah tujuh tahun.

Biasanya, bahasa Omong Jakarta yang saya mendengar dan bicara — dan ingat!

Meskipun saya adalah BA di pelajaran Indonesia, dari SOAS (1991), saya sudah lupa banyak kata.

Tentang A-Neka Indonesia dan Boost

Enak sekali, sekarang orang di Indonesia baru bisa mendapat uang untuk ceritanya di Medium. ($0.01 — $10.00, secerita biasanya.)

Tapi kalau mau uang besar, ($100-$400), harus adalah cerita yang ‘diboostkan’ oleh Medium.

Sayang, hanya cerita yang diterbitkan dalam bahasa Inggris yang memboostkannya.

Juga, kalau mau boost, bahasa Inggris itu harus bahasa Inggris yang baik sekali, bukan yang diperjemahkan oleh ‘computer translator’ saja.

Publikasiku, A-Neka Indonesia, bisa mengedit dan menerbitkan ceritamu dalam bahasa Inggris yang baik.

Setelah ceritamu sudah diterbitkan di bahasa Inggris oleh A-Neka Indonesia, juga boleh menerbitkannya sendiri di bahasa Indonesia.

Saya harap Anda segera datang dan mengunjungi kami di A-Neka Indonesia!

A-Neka Indonesia
A-Neka Indonesia

Published in A-Neka Indonesia

An English publication for all things Indonesian. News, Tech, Culture, Travel, Self

Lucinda Munro Cook
Lucinda Munro Cook

Written by Lucinda Munro Cook

Story-teller. Transnational. LGBTQ. Mobius Crochet . Editor A-Culturated http://jeetwincasinos.com/a-culturated, A-Neka Indonesia http://jeetwincasinos.com/a-neka-indonesia

No responses yet